打开主菜单

萌娘百科 β

东京泰迪熊

29392987.jpg
本曲目已成为传说。
由于本曲目的原曲视频播放数超过100万次,本曲目获得Vocaloid传说曲的称号。
更多Vocaloid传说曲请参见传说曲一览表

  

Vocaloid teddybear.jpg
Illustration by しづ
歌曲名称
东京泰迪熊
東京テディベア
于2011年08月14日投稿 ,再生数为 4,090,000+
演唱
镜音铃
P主
Neru(押入れP)
链接
Nicovideo 
人生什么的就是抢椅子游戏。
——Neru

東京テディベア》是Neru(押入れP)于2011年8月14日投稿至niconico的VOCALOID作品。本曲是Neru的第八部作品,是其代表作之一。

代表性的特征是主歌部分爆发式的畅饮,外加劲道强的声音以及中二忧郁的歌词,引起了惊异的中毒性。

歌曲

作词、作曲、编曲 Neru
演唱 镜音リン
宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:MIU
父さん母さん 今までごめん
爸爸妈妈 至今为止麻烦了
膝を震わせ 親指しゃぶる
哆嗦著膝盖 咬著大拇指
兄さん姉さん それじゃあまたね
哥哥姐姐 那么再见吧
冴えない靴の 踵潰した
磨损的鞋子 擦破脚后跟
見え張ったサイズで 型紙を取る
夸张显眼的尺寸下剪著纸
何だっていいのさ 代わりになれば
那么做成什么样才好呢
愛されたいと 口を零した
念著好想被爱
もっと丈夫な ハサミで
用更结实的剪刀
顔を切り取るのさ
剪下这张脸吧
全智全能の言葉を ほら聞かせてよ
来让我听听全智全能的话语吧
脳みそ以外 もういらないと
头脑以外再无需要
why not, I don't know
why not, I don't know
近未来創造 明日の傷創 ただ揺らしてよ
近未来创造 明天的创伤 就这样摇动吧
縫い目の隙間を埋めておくれ
去埋入介面的缝隙间
皆さんさようなら 先生お元気で
大家再见了 老师保重啊
高なった胸に  涎が垂れる
高鸣的胸中 淌下著口水
正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!
老实人看著什么? 老实人看著笨蛋呢!
正直者は何を見る? 正直者は馬鹿を見る!
老实人看著什么? 老实人看著笨蛋呢!
あー、これじゃまだ足りないよ
啊,这样还不够哦
もっと大きな ミシンで 心貫くのさ
用再大一点的缝纫机 贯穿心脏吧
全智全能の言葉を ほら聞かせてよ
来让我听听全智全能的话语吧
脳みそ以外 もういらないと
头脑以外再无需要
why not, I don't know
why not, I don't know
近未来創造 明日の傷創 ただ揺らしてよ
近未来创造 明天的创伤 就这样摇动吧
縫い目の隙間を埋めておくれ
去埋入介面的缝隙间
もう何も無いよ 何も無いよ 引き剥がされて
已经一无所有啊 一无所有啊 被扯下来
糸屑の 海へと この細胞も
这些细胞也向著线头的海洋
そうボクいないよ ボクいないよ 投げ捨てられて
是啊我不在了呢 我不在了呢 被丢弃了
帰る場所すら何処にも 無いんだよ
就连回去的地方也不存在呢
存在証明。 あー、shut up ウソだらけの体
存在证明。啊,shut up 充满谎言的身体
完成したいよ ズルしたいよ 今、解答を
好想完成啊 好想瞒骗过 现在将那解答
変われないの? 飼われたいの?
无法改变吗?想被饲养吗?
何も無い? こんなのボクじゃない!
一无所有吗?这都不是我!
縫い目は解けて引き千切れた
松开线头扯成粉碎
煮え立ったデイズで 命火を裁つ
沸腾的DAYS 裁剪著生命
誰だっていいのさ 代わりになれば
无论谁都好 来成为替代吧

作品收录

音乐专辑

游戏

Project DIVA中模组

外部链接