歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
可不 初音未来 合唱(阴影颜色)
突いちゃったその背中を見つめた瞬間
刺过去的后背 看过去的瞬间
アタシ気づいちゃった突いちゃった
我意识到了 刺过去了
気づいちゃったよ独りで生きていけると
意识到了啊 一个人也可以活下去
それもそうだがねぇねぇつまらない
话虽如此 呐呐 真无趣
アナタの髪や声をもっと感じたいのに
你的头发你的声音 我明明都想感受更多
ねぇねぇ構わない 誰もアナタに敵わないの
呐呐没关系 谁都无法与你匹敌
どこを比べたって全部段違いなのね
不管怎么比都是你更胜一筹
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
我和你的day by day day by day
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day by day by day
これでこそなんだ この痛みが愛を語っている
正因如此 这份痛楚诉说着爱
ここまでやんないと 僕自身もどうかしちゃっている
不做到这一步的话 我也要变得奇怪了
流れる血も涙も息も絶え絶え身悶えさえも
流淌的鲜血泪水呼吸身心交瘁
全てがこの身の好みの求める望みと誇り
全部都是为了此身之爱渴求的希冀和骄傲
例えばアナタがカラスが白いと言うなら
如果你说乌鸦是白色的话
コスメのノリが悪いならこの世のガラスを
化妆没有化好的话 就把这世上的镜子
この訳の分からない忠誠心こそが
这份莫名其妙的忠诚心
今日もフタリ繋いでる奇妙で異様な隠し事
才是让两人今天也紧系在一起的奇妙又异常的秘密
もう気が済んだら目覚めて直ぐ
已经知足了的话就醒过来吧 快啊
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
我和你的day by day day by day
これまで酔った調子で述べた「好き」と
迄今为止酩酊般诉说的「喜欢」
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day by day by day
「今から何か食べに行かない?」
「要不要去吃点什么?」
「それならいつものあのラーメン!」
「那就去平时那家拉面!」
アタシとアナタのデイバイデイ デイバイデイ
我和你的day by day day by day
デイバイデイバイデイバイデイ
Day by day by day by day