打开主菜单

萌娘百科 β

ReSTART THE WORLD

ReSTART "THE WORLD"
ReSTART THE WORLD.jpg
专辑封面
演唱 莉瑟罗特·沙尔洛克
(CV.东山奈央)、
塞丽娜·沙尔洛克
(CV.洲崎绫
作曲 TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
填词 TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
编曲 TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
收录专辑

《ReSTART "THE WORLD"》

歌曲

宽屏模式显示视频


歌词

ReSTART"THE WORLD"…
ReSTART"THE WORLD"…
確かに在った過去(きのう)
昨日已成为事实
繋がっていた手から翻れ落ちる砂の雫
一颗砂砾从曾经相牵的手中滚落
崩れるのは未来(あした)?繰り還してしまうの
未来将会崩坏?那就从头开始
計算されるだけの終章(エビローヴ)
只是被计算出的结局
You can choose either way of darkness or light.
你可以选择黑暗或者光明
運命の輪が廻りだしたそのとき全てが変わってくの
命运之轮旋转之时去改变这一切
解析(アナライズ)なんて出来ないYour Fate
这就是你的命运 无法解析
ReSTART "THE WORLD"(Re-BRAND "THE WORLD")
ReSTART "THE WORLD"(Re-BRAND "THE WORLD")
望みは変わらないわいつまでも此処にいたいから…
愿望是不会改变的,希望你永远都会在这里…
「闇を掴むの」「光掴むの」
“追逐黑暗么”“向往光明”
開かれた翼はね 奇跡を読み解く鍵(コーデック)
张开的双翼 是解读奇迹的钥匙
永劫と一瞬を抱きしめ繋ぎ止める
怀抱永恒与瞬间 留住那
『時の欠片(Piece of Time…)』
『时间的碎片(Piece of Time…)』
失ってしまったの?
失去了吗?
戻ることも出来ずに捕らえられたままの魂
无法挽回 仍然被禁锢住的灵魂
失いたくないから取り戻せる筈だよ
不想失去 可以夺回的东西
真実を手にいれる序章(ゴロローグ)
掌握住真实的序章
You must choose either way of darkness or light.
你必须选择黑暗或光明
委ねるよりも一褚に進みたい、全てが変わる前に
比起委托于人不如试着携手共进,在一切全部改变之前
消去(デリート)なんてさせないPrecious
阻止珍贵之物被消除
ReSTART "THE WORLD"(Re-BRAND "THE WORLD")
ReSTART "THE WORLD"(Re-BRAND "THE WORLD")
止められないとしたって諦めない、大切だから
就算无法阻止也不会放弃的,因为你很重要
ずっと…ずっと一緒に
一直...永远都在一起
閉ざされてしまっても鏡は扉の鍵(コーデック)
被禁闭也无所谓 镜子就是开启心扉的钥匙
瞬間が、静止した心を繋ぎ合わす
那一瞬间,静止的心与其合为一体
『魂の欠片(Piece of Soul…)』
『灵魂的碎片(Piece of Soul…)』
知ってしまったの、全て…どうすればいいの?
想了解所有的真相,怎么做才好呢?
壊したいわ運命の砂時計、欠片が痛い
破坏了命运的沙漏,碎片刺痛了我
一粒だけでいいの…残すのは
只要一粒就好...残存的
「欲しかったのは、未来の色…優しい景色…」
「想要的是,未来的颜色…温柔的景色……」
「いらない、未来の色…優しい景色…」
「不需要,未来的颜色…温柔的景色……」
解析(アナライズ)なんて出来ないYour Fate
这是你无法解析的命运
ReSTART "THE WORLD"(Re-BRAND "THE WORLD")
ReSTART "THE WORLD"(Re-BRAND "THE WORLD")
望みは変わらないわいつまでも傍にいたいだけ
愿望从未改变,我只是想永远在你身边
『ずっと…ずっとー緒に』
『一直…永远都在一起』
開いてる頁(ページ)はね
打开的那一页
奇时を記した一行(コーデック)
记录着奇迹的密码
永劫も、一瞬も、抱きしめ紡いでいく
怀抱永恒与瞬间,不断编织
『時の欠片(Piece of Time…)』
『时间的碎片(Piece of Time…)』


外部链接