ラプラス Laplace
|
|
演唱 |
めいちゃん
|
作词 |
めいちゃん
|
作曲 |
めいちゃん
|
编曲 |
清水"カルロス"宥人
|
混音 |
横井陽
|
音响监制 |
フクイタクミ
|
鼓手 |
裕木レオン
|
贝斯 |
小林修己
|
曲绘 |
ligton
|
PV |
SaiA
|
《ラプラス》(Laplace)是niconico唱见めいちゃん演唱并于2020年8月28日投稿至YouTube、2021年2月13日投稿至bilibili的歌曲,由めいちゃん自作词作曲。目前YouTube再生数为 -- [1]、bilibili再生数为 -- 。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
命からがら逃げ出して今日が終わる
逃过这千钧一发的危机 今天即将迎来结束
生真面目なクランケになって宴会さ
认真扮演病患的宴会上
焦燥が今ユラユラ身を潜めて
焦躁如今摇摇晃晃藏身其中
果てしない様な恐怖に駆られた
被无边无际的恐惧所驱使
電光石火でも追いつけないんだ僕等
即使电光火石也追赶不上 我们
愛をMore もったいぶんないでいいでしょ
给予更多的爱 呈现真实的样子不也很好吗
嫉妬しちゃうくらいの熱オメシマセ
尽情享受这令人嫉妒般的热量吧
錆びれないぜ このキャブレター
可不会生锈哦 这颗「心脏」
この見えない暗闇をぶち抜いて
将这深不见底的黑暗 用力打穿吧
辿って来た道とかそんなのはいらない
并不需要探索出来的道路
いつか見た絶望に泣いていた夢
曾经做过的绝望哭泣的梦
どこにも行けない最底辺に座ってる
无处可去只能坐在最低端
後悔に呑まれたって下らない
被后悔所吞噬什么的太无聊了
今だライトを取って進めパレード
就是现在抓住光束向前吧 游行者
ショッキングな光さ眩暈が起きそうだ
即使被惊人的光引起眩晕
迷子のメリーには丁度いいでしょ
对迷路的MERRY来说不是刚刚好吗
屹度もう着いたはずだってユートピア
肯定已经抵达了啊乌托邦
行きついたかどうかなんてラプラスにも判らないさ
是否已经抵达连拉普拉斯也无法判定
電光石火でも追いつけないんだ僕等
即使电光火石也追赶不上 我们
愛をMore もったいぶんないでいいでしょ
给予更多的爱 呈现真实的样子不也很好吗
嫉妬しちゃうくらいの熱オメシマセ
尽情享受这令人嫉妒般的热量吧
この見えない暗闇をぶち抜いて
将这深不见底的黑暗 用力打穿吧
めいちゃん |
---|
| | | 歌曲 |
---|
| 演唱歌曲 | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | |
| | 企划 参与歌曲 | | | 专辑 | |
|
|
注释及外部链接