打开主菜单

萌娘百科 β

Aisle
アイル
Aisle tsubasa.jpg
专辑封面
作词 きみコ
作曲 佐々木淳
编曲 nano.RIPE
演唱 伊吹翼Machico
BPM 180
收录专辑 THE [email protected] MILLION LIVE! 3
オリジナルCD付き特別版


アイル是手机卡牌社交游戏《偶像大师 MILLION LIVE!》的同名衍生漫画第三卷特别版附赠CD(THE [email protected] MILLION LIVE! 3 オリジナルCD付き特別版)中收录的原创曲目。

目录

简介

アイル是第一首诞生于偶像大师漫画化企划的新作。

漫画中,被翼的闪耀所感染的茱莉亚,在真壁瑞希的帮助下用一晚的时间完成了这首为翼所作的歌曲。

最终在漫画的live中,三人合力演出了这首歌。

据词作者きみコ所述,歌名是取自英语的「aisle」,意为「通路」。此外一部分的P们根据「aisle」的拉丁语语源「ala」的含义为「翼」,推测是因此才选用了这个名字。对此きみコ本人也很意外,并表示这是完全不知道的奇迹。

后于2016年5月20日通过网络发行了加入茱莉亚爱美)和真壁瑞希阿部里果)和声的特别版「アイル (Harmonized ver.)」,复原了漫画情节。

音乐试听

宽屏模式显示视频

歌词

勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから
就算毫无胜算我也不在乎 因为有着想要到达的地方
賞賛なんてなくたって構わない カオを上げて道なき道をゆくんだよ
就算无人称赞我也不在乎 抬起头来向着前所未有的道路前进
行く手阻む山の中をくり抜いて向こう側へ
洞穿阻碍我前进的山岭朝向要去的另一端
数秒間だけ見えた海の水平線キラリと光った
仅仅数秒间见到的大海水平线闪耀着光芒
知りたいことが山のようにあって
想要知道的事还有如山高
知らないことが海のようにあるの
尚不知道的事仍有如海深
目の前に空いたトンネルを抜けたらほらまたヒトツ
穿过眼前所见的隧道的话 看吧还有下一个
そんな繰り返し ずっと
那样反复着 一直反复着
勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから
就算毫无胜算我也不在乎 因为有着想要到达的地方
回り道はちょっと苦手だよ 手を伸ばして道なき道を作るんだ
稍微有点不擅长绕路呢 于是伸出双手创造前所未有的道路
ひやり暗い道の上に足音がフタツ響いた
在冰冷黑暗的道路上回响着两人的脚步声
いつかそれぞれの道へと旅立つその日が来るまで
直到走向各自道路的启程之日到来
きみが迷ったらあたしが手を引こう
若你迷失我会牵住你的手
あたしが迷ったらきみが手を引いて
若我迷失你要牵住我的手
今歩いているトンネルを抜けたらほらまたヒトツ
穿过如今行走的隧道的话 看吧还有下一个
道が拓けるよ 遠くまで
开辟道路吧 直到远方
勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所へ行くため
就算毫无胜算我也不在乎 为了前往想要到达的地方
坂道はちょっと邪魔だから 息を止めて海の底へも潜るんだ
坡道稍微有点碍事呢 于是屏住呼吸潜入海底
何十億年続いた世界だって だれも見たことのない景色を
就算是延续了几十亿年的世界 也有谁都还没见过的景色
何回だって迷ったって構わない あたしだけの道の先で
不管迷失多少次我也不在乎 只属于我的道路就在前方
勝算なんてなくたって構わない 辿り着きたい場所があるから
就算毫无胜算我也不在乎 因为有着想要到达的地方
賞賛なんてなくたって構わない 胸を張って道なき道を進むんだ
就算无人称赞我也不在乎 挺起胸膛向着前所未有的道路前进
進むんだ 先へ…
前进 向着前方…

收录

CD

网络发行单曲