打开主菜单

萌娘百科 β

虹色letters

Cleasky.png
请不要忘记忘れずに请铭记在心覚えていてね
保持微笑 用“待会见”来代替离别吧笑顔のまま またねでバイバイをしようね
虹色letters
Nijiiro letters.jpg
专辑封面
作词 KOH
作曲 高田暁
编曲 高田暁
演唱 Cleasky
岛原埃琳娜(CV:角元明日香
宫尾美也(CV:桐谷蝶蝶
BPM 125
收录专辑 THE [email protected] MILLION [email protected]
GENERATION 06 Cleasky
偶像大师 百万现场 剧场时光
主线解锁条件
站位 宫尾美也 岛原埃琳娜
属性 2Mix 2Mix+ 4Mix 6Mix MillionMix
Angel 3 10 6 11 16
107 307 260 338 538


虹色letters偶像大师 百万现场 剧场时光的原创曲目,由角元明日香桐谷蝶蝶演唱,收录于专辑《THE [email protected] MILLION [email protected] GENERATION 06 Cleasky》中。

目录

简介

 
MLTD主视觉图

本曲描述的是“清爽的春风”般的高中生活日常,截取青春的一页作为歌词内容。岛原埃琳娜宫尾美也组成的组合名为“Cleasky”,取“Clear Sky”(晴天)之意,同样是以青春感为主题。两人在前作Gree游戏中几乎没有交集,所以组合发表时让许多P大吃一惊。

一个比较有趣的现象是,美也和埃琳娜本身身高差只有4cm,MV中看起来很般配和谐,但两人的声优身高差很大,桐谷蝶蝶身高165cm,角元明日香只有146.5cm,因此这个现象也成为了Live上的一个话题。

专辑内收录有由Cleasky两人主演的青春剧“虹色letters”(CD收录的形式是广播剧,但作品中设定为电视剧)。故事的舞台(同时也是拍摄的地点)是一座虚构的离岛“百万岛”(ミリオン島),且该岛屿上每周只来一班渡轮。故事内容则是从东京来到百万岛、不适应乡间生活的少女岛原埃琳娜与新学校的同学宫尾美也之间逐渐建立友情的酸甜青春情节。

广播剧登场人物

岛原埃琳娜
由于双亲的原因而从东京暂时回到父亲的老家“百万岛”的少女。很不适应既没有朋友也没有娱乐的乡间生活。
与平时的埃琳娜在性格上稍有不同。
宫尾美也
埃琳娜新学校的同学。
真(菊地真
埃琳娜的父亲。
「是我多心吗,最近这段时间好像连续出演了男性角色呢。差不多……10次了……。」雪步:赛高!
德川茉莉
埃琳娜新学校的老师。
野野原茜
埃琳娜在东京时的朋友。
因为角色是在东京,所以没有参与百万岛的实地拍摄。
同学
埃琳娜新学校的同学。
CV是荻野叶月

音乐试听

歌词

thinking of my friend
thinking of my friend
dreaming of my friend
dreaming of my friend
if i wanna be with you
if i wanna be with you
thinking of my friend, every day
thinking of my friend, every day
ドキドキと不安胸に 真新しい制服で
悸动和不安都藏在心里 穿上一身崭新的制服
靴箱で深呼吸した あの日覚えてますか?
靠在鞋柜旁做着深呼吸 那样的一天 你还记得吗?
話したいだけどなぜか 怖がって強がってばっかり
明明想要搭话却不知怎的 因为害怕而摆出逞强的样子
そんな僕の隣席の 君が笑いかけた
在那样的我的邻座上 你对我露出了笑容
(いつからか)目で追っていたり (いつだって)考えていたり
(是何时开始的呢)视线总会跟随着(无论何时都在)思考着你的事情
(そう君の事)意識しちゃう度に どうしても伝えたくなった
(是啊 你的事情)每次意识到的时候 无论如何都希望能传达给你
君といた虹色のdays 言いそびれた溢れ出す言葉たち
与你一起的那彩虹般的日子 还未能出口 却满溢于心的话语
突然だけど文字にしたの…読んでね(stay for me. your smile)
虽然有些突然 但是将它们写了下来…要好好读哦(希望你的笑容为我停驻)
僕といたその全ては 君にとってどう映っていたのかな?
与我在一起经历的所有 在你眼中又呈现出了怎样的风景呢?
本音とちょっとの嘘を混ぜた 未送信letter
将真心与一些谎言混在一起的 未寄出的信
グランド沿い桜並木 三度目蕾つけているね
球场边缘的行道樱 已经是第三次长出花蕾了呢
咲く前だけどまだ…だけど「今から」「だね」「撮るよ!」
虽然还没有开放…但是「现在就」「是呢」「拍照吧!」
僕の手を引くその目に うっすら光る雫の
牵着我的手时 你的眼里有着闪闪发光的泪珠
意味を理解して写った くしゃくしゃな笑顔
理解了那意味 于是拍下了笑得都皱起来的脸
(いつまでも)続きそうな (いつの日も)当たり前のような
(无论到何时)仿佛都会持续下去(无论哪一天)仿佛都那么理所当然
(そう日々だって)一つ一つまだ 足りない離れたくないよ
(那样的每一天)一天一天累积 仍然无法满足 还不想与你分别啊
二人いた虹色のdays 聞きそびれたその胸の言葉たち
两人一起的那彩虹般的日子 还未能听到 那藏在心底的话语
突然だけどメールでいいの..見せてね?(stay for me. your smile)
虽然有些突然 但是只是短信也好…让我看看吧?(希望你的笑容为我停驻)
君が見たその全ては 君にとってかけがえないものかな?
你眼中所见的一切 对于你而言也会是无可替代的事物吗?
友情とちょっとの照れを混ぜた 宛先ないletter
将友情与一些害羞混在一起的 没有收件人的信
忘れずに覚えていてね
请不要忘记 请铭记在心
笑顔のまま またねでバイバイをしようね
保持微笑 用“待会见”来代替离别吧
君といた…
与你一起的…
君といた虹色のdays 言いそびれた溢れ出す言葉たち
与你一起的那彩虹般的日子 还未能出口 却满溢于心的话语
突然だけど文字にしたの…読んでね(stay for me. your smile)
虽然有些突然 但是将它们写了下来…要好好读哦(希望你的笑容为我停驻)
僕といたその全ては 君にとってどう映っていたのかな?
与我在一起经历的所有 在你眼中又呈现出了怎样的风景呢?
本音とちょっとの嘘を混ぜた 未送信letter
将真心与一些谎言混在一起的 未寄出的信

收录

游戏收录

CD收录