“ |
此処は私が壊した世界
这就是我破坏的世界 |
” |
——巡巡投稿文
|
《破壊》(破坏)是由巡巡于2023年1月20日投稿至niconico,YouTube和bilibili的VOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いや此れは育ってるってことか
不 这意味着它正在成长
何方にしろ誰かが作った此の世界
不论是谁创造了这个世界
僕は破壊したいと思ってしまったんだ
我想要破坏掉它 我一直在想
上辺だけ見りゃ後は如何だっていいんだ
只看上面的之后 其他地方怎么样都无所谓了
僕が先に此の命絶っちまうだから
会先结束我自己的生命的
誰より僕らが其の大切さを分かってるんだから
我们比谁都重要 因为我们知晓
忘れてく、唯一つのメロディー
忘却吧 这首唯一的旋律
忘れてく、今芽生えるメロディー
忘却吧 正在萌芽的旋律
確かにアイが込められてるんだ
确实存在着一只眼睛(又谐音“爱”)
忘れてく、また一つのメロディー
忘却吧 又一首的旋律
忘れてく、また芽生えるメロディー
忘却吧 又萌芽的旋律
誰にも知られず生きてる命が何万とあるんだ!
有着不为人知的 数以万计的生命
なんか分からないけどもう感動さ
不知道为什么但是已经很感动了
壊れてく、其れでも止めないの
坏掉了 即使这样也不会停止
壊れてく、もう背を向けている
坏掉了 已经背过身去了
其れならば僕が此の手で壊して
那样的话 我还是亲手破坏掉它好了
なんか分からないけどもう感動さ
不知道为什么但是已经很感动了
とか言ってもちっとも理解しねぇから
即便这样说了也根本不理解
それでも生まれてくんだ溢れていくんだ
尽管如此却还是要出生
そんな無垢な人間が消えるのは
充满了希望的他们 这样纯洁的人会消失的
耐えられないから一生私は叫び続けてんだ!
因为无法忍受所以我的一生 都在尖叫的啊!
なんか分からないけどもう感動
不知道为什么但是已经很感动了
なんか分からないけどもう感動さ
不知道为什么但是已经很感动了
注释与外部链接