打开主菜单

萌娘百科 β

相信正义、紧握正义

正義を信じて、握り締めて》是TV动画《战姬绝唱》第二季中立花响的一首的角色歌,同时作为插曲(战斗曲)。

正義を信じて、握り締めて
130724 seigi wo shinjite nigirishimete.jpg
译名 相信正义、紧握正义
相信正义,紧握在手
演唱 立花响(CV.悠木碧
作词 上松范康(Elements Garden)
作曲 藤田淳平(Elements Garden)
编曲 藤田淳平(Elements Garden)
时长 4:14
收录专辑

戦姫絶唱シンフォギアG
キャラクターソング2

流星を待つだろう…!

目录

简介

立花响的代表曲目之一,歌名被用作第三季最后一话的标题。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  该歌词已还原BK

注:译文为填词+意译而非直译。

ぎゅっと握った拳 1000パーのThunder
在我手中紧握的拳 是千煌的雷电
解放全開…321 ゼロッ!
把输出开到最大 喊「三、二、一、发射!」
最短で 真っ直ぐに 一直線
用最快且又是最短的 一条直线
伝えるためBurst it 届け
把心中的疑问传达 到远方
「何故私でなくちゃならないのか?」
「为什么这件事 必须是要由我来做?」
道無き道…答えはない
前方既没有路…也没给我答案
君だけを(守りたい)だから(強く)飛べ
仅仅是为你(想要保护你)所以才想要(坚强地)飞翔
響け響け(ハートよ) 熱く歌う(ハートよ)
响彻吧响彻吧(我的心跳)热情地歌唱吧(我的心跳)
へいき(へっちゃら) 覚悟したから
不在乎(我不在乎)觉悟早就做好了
例え命(枯れても) 手と手繋ぐ(温もりが)
就算是我生命(即将枯萎)手牵手的温度(也不会消退)
ナニカ残し ナニカ伝い 未来見上げ
一些会留下 一些会传达 在未来 一定会
凛と立ってきっと花に 生まれると信じて…
见到迎风怒放着的花朵 我是这样坚信的…
ヒーローになんて なりたくない
不想当英雄 那负担太重
想いを貫け…321 ゼロッ!
把信念贯彻始终 喊「三、二、一、发射!」
そんなものがいらない 世界へと
朝向着那个浮华的 喧嚣世界
変える為にBurst it 届け
把心中的歌声唱响 去改变
「この胸には希望—ゆめ—が宿ってる」
「我心中的希望 是能够胸怀着梦想」
運命—さだめ—じゃなく 私の—ロード—
在命运前屈服 不是我选的路
信じたい(守りたい)願え(強く)行け
想要去相信(想要去守护)自己选的路(坚强地)去走
響け響け(ハートよ) 涙超えろ(ハートよ)
响彻吧响彻吧(我的心跳)把眼泪超越吧(我的心跳)
へいき(へっちゃら) もうイタクナイ
不在乎(我不在乎)感觉已经不痛了
私が今(枯れても) 此処に残る(温もりが)
就算是我现在(即将枯萎)残留着的温度(也不会消退)
種となり 芽が息吹き 明日に向かい
会变成种子、萌芽的呼吸 在明天 的对面
幾千もの力となり 歌は咲き誇る
化为数以千计份的力量 夸耀盛开和绽放!
くしゃくしゃした君の泣き顔も
宝贝快别哭了 你的脸快有皱纹了
青空—そら—のような笑い顔も
我喜欢看你笑 晴天般的笑容
絶対に(守りたい)抱け(強く)Love song
绝对是为你(想要保护你)所以胸怀着(坚强的)情歌
響け響け(ハートよ) 熱く歌う(ハートよ)
响彻吧响彻吧(我的心跳)热情地歌唱吧(我的心跳)
へいき(へっちゃら) 奏でてゆこう
不在乎(我不在乎)演奏要坚持到底
例え命(枯れても) 手と手繋ぐ(温もりが)
就算是我生命(即将枯萎)手牵手的温度(也不会消退)
ナニカ残し ナニカ伝い 未来見上げ
一些会留下 一些会传达 在未来 一定会
凛と立ってきっと花は 流星を待つだろう…!
见到迎风怒放着的花朵 在那天的流星下…!


注释

歌词翻译:无限小白鼠