打开主菜单

萌娘百科 β

心*调色盘

3605875.jpg
本曲目已进入殿堂

恭喜本曲目超过10万次播放,获得了Vocaloid殿堂曲的称号。
58559836 p0.jpg
Illustration by Lip-MTはるひぐらし
歌曲名称
ココロ*パレット
于2013年11月20日在niconico上发布,再生数为510,000
演唱
GUMI
P主
作曲填词:40mP
绘图:いみぎむる
动画:マクー
链接
Nicovideo 

简介

ココロ*パレット40mP于2013年11月20日投稿至niconico的作品,为连载于《电击魔王》的漫画《这个美术社大有问题!》的合作企划而制作。这是40mP投稿的第50个作品。mix&mastering由Dios和シグナルP负责。

ちょっとヘタクソな恋を。
——40mP
宽屏模式显示视频

歌词

愛が消えてゆく前に 私のココロを
在爱逐渐消逝之前 想要将我的心
12色の感情で 君に伝えたい
用12色的感情 传达给你
赤い色は純情 青い色は憂鬱
红色是纯情 蓝色是忧郁
色んな私があって
我有著各式各样的颜色
黄色がシアワセなら
如果黄色代表幸福的话
緑色はノンビリ
那绿色就是优游自在了吧
自分らしさになるよ
将全部变成是自己的特色
色とりどりの感情を
缤纷颜色的感情
パレットの上で混ぜ合って
在调色盘上混合著 
世界中にひとつだけの
造就世界上
私を作り上げるよ
独一无二的我
愛が消えてゆく前に 私のココロを
在爱逐渐消逝之前 想要将我的心
12色の感情で君に伝えたい
用12色的感情 传达给你
ちょっと下手くそな恋で
靠这有点不知所措的恋爱
不器用な愛も 笑わずに受け取って
连同笨拙的爱 不要笑我收下吧
私色のキャンバスを
染着我的颜色的画布
水色の涙も ピンク色の頬も
无论是水蓝色的泪滴 还是粉红色的脸颊
どちらも私だから
那些全都是我
オレンジ色の夕焼け 紫色の星空
橘红色的夕阳 紫黑色的星空
君とみつめていたい
都想要与你一同观赏
色とりどりの感情を
如果将缤纷颜色的感情 
パレットの上で混ぜすぎて
放在调色盘上过度混合著 
真っ黒で壊れそうな
漆黑要坏掉的我
私がここにいるけど
就在这里
愛が消えてゆく前に
在爱逐渐消逝之前
アナタのココロを
把你的心
モノクロの感情で 私に教えてよ
用单色的感情告诉我
今すぐに
现在马上
愛が消えてゆく前に 私のココロを
在爱逐渐消逝之前 想要将我的心
隠さずに真っ直ぐに 君に伝えたい
毫不保留坦白地 传达给你
ちよっと下手くそな恋で
靠这有点不知所措的恋爱
不器用な愛も 笑わずに受け取って
连同笨拙的爱 不要笑我收下吧
真っ白なキャンバスを
纯白的画布
心のパレットは 君を好きっていう
因为我内心的调色盘 只有名为
その色だけだから
「喜欢你」这一种颜色

翻唱

这个美术社大有问题

ココロ*パレット
心*调色盘
 
动画第6卷BD封面
演唱 独唱版:
宇佐美瑞希小泽亚李
合唱版:
宇佐美瑞希小泽亚李
可蕾特上坂堇
伊万莉玛利亚东山奈央
立花梦子水树奈奈
作曲 40mP
填词 40mP
编曲 40mP
收录专辑

この美術部には問題がある! キャラクターソングCD vol.2

用作电视动画《这个美术社大有问题!》第11集的插曲,由宇佐美瑞希(CV:小泽亚李)演唱。

同时也用作第12集的片尾曲,由宇佐美瑞希(CV:小泽亚李)、可蕾特(CV:上坂堇)、伊万莉玛利亚(CV:东山奈央)、立花梦子(CV:水树奈奈)演唱。合唱版本与独唱版本有部分不同,独唱版本长度稍长,在中间加了一段间奏。合唱版更欢快一点儿?

宇佐美瑞希独唱版本《ココロ*パレット (MIZUKI ver.)》,与合唱版本《ココロ*パレット (合唱 ver.)》均收录于动画BD/DVD第6卷特典CD《この美術部には問題がある! キャラクターソングCD vol.2》。

合唱版
宽屏模式显示视频

宇佐美瑞希独唱版
宽屏模式显示视频

TVsize
宽屏模式显示视频

外部链接与注释