打开主菜单

萌娘百科 β

少女斗牛士

少女斗牛士.jpg
投稿封面
歌曲名称
少女斗牛士
于2017年2月03日投稿 ,再生数为 --
演唱
幻晓伊
P主
希望索任合资
链接
bilibili 

简介

少女斗牛士》是2017年2月03日由雨狸策划作词、希望索任合资作曲并投稿至bilibili的Sharpkey原创中文歌曲,由幻晓伊演唱,为少女传说系列的第二作。截至现在已有 -- 次观看, -- 人收藏。

本曲是盒子第一首使用Sharpkey的歌曲两个盒子的合作,描述西班牙斗牛士「异类」玛塔多La Extraña (Carmen)Torera的故事。

热情的弗朗明哥曲风搭配傲气十足的歌词,相当带感抓耳。

词作的话

诸君,我喜欢可爱的女孩子。
诸君,我喜欢可爱又聪明的女孩子。
诸君,我喜欢可爱又聪明又能打的女孩子。
以上,就是“少女传说”诞生的契机。人与神斗,其乐无穷。

以下就放几个名字,先不放具体人设。
少女武神–洛天依–“叛逆的”瓦尔基里娅Den oprørske Valkyria
少女斗牛士–幻晓伊–“异类”玛塔多 La Extraña (Carmen)Torera
(*原名特雷拉,即“女斗牛士”之意,也就是说实际上是个以身份为名的无名氏;后被“恶狗”赐名卡门,遂改特雷拉为姓)
少女??–[密]-“恶狗”
少女??–[密]-腓特烈Friedrich
少女??–[密]-“影子”
少女??–[密]–“骗子”罗蕾莱·塞壬 The Fraud Lorelei Siren
少女??–[密]–“荣耀”Den herlighed
剩下的角色可以透露的有:刺客、王子、水手、骑士、战神XD还在考虑要不要加一个拳王进去……就当我厚颜无耻地占坑了吧。

这次(又)和盒子来了一发燃曲,感觉身体被掏空……简介打错啦!明明是第三次合作!战狐神圣之名斗牛士!(掰指头数)
这次的歌词写得比较艰难,所以在微博发了一个作词笔记[1],也有更多少女传说诞生的缘由,有兴趣的大家可以去讨论一哈。
汝子太太的舞女装超棒,龙羽的斗牛士也超帅气还做了血染图层方便发挥!然后蝉也的速涂一如既往的棒!
PV一波三折,辛苦暗暗了,最后微调磕了好几次,现在很帅!亲爹的晓伊和海星人鱼的又不一样了!
西班牙语字幕是一时兴起,就请了移民了已经有九年的喵咪小可爱做了纯正的西语字幕,比上次武神的丹麦语装13装得更开心(不是)

——雨狸发表于评论区#56

歌曲

宽屏模式显示视频

同系列其他作品

少女武神》 / 洛天依演唱;

少女斗牛士》 / 幻晓伊演唱。

二次创作

Creuzer翻调的星尘版本
宽屏模式显示视频

颗粒翻调的乐正绫版本
宽屏模式显示视频

哈士奇P翻调的乐正绫版本
宽屏模式显示视频

肥皂菌的翻唱
宽屏模式显示视频

歌词

作编曲、混音 希望索任合资
策划、作词 雨狸
调教 boxstar
曲绘 汝子、龙羽
蝉也
PV 黯淡神殇
西班牙语文案 喵咪
演唱 幻晓伊
  • 粉色字为幻晓伊所唱,黑色字为PV西班牙语文案。


" La torera de hoy-La famosa Torera, la extraña, sin nombre conocida por todos, "
(「今天的斗牛士——众所周知的,无名的『斗牛士』,『异类』,」)
" se enfrentará a su amo-al dueño de esta plaza de toros-iLa familia Garcia comprando 10 bravos y magnificos toros! "
(「将连斗她的主人——这一个斗牛场的主人——加西亚家族这一次一口气买下的十头公牛!」)
" iVamos! La doncella Torera que cometió graves errores, ¿Podeá ganarse su propia libertad? "
(「来吧!犯下滔天大错的少女斗牛士,能否能为她自己赢得自由呢?」)

支配者陷在柔软的王座 享受娱乐
依附者还在被蜜糖包裹 只关心折扇如何开合[2]
花朵都被践踏的决斗中
最后一头愤怒公牛向异类发出不甘的嘶吼
请为我奏一曲热情弗朗明哥
比进行曲温柔比凯旋曲又更加诱惑

穆莱塔[3]甩起来 直视命运双眸的冷漠我高调开战
无所谓喝倒彩 只是勿要与我说你那虚伪残破的爱[4]
当一切都错乱 睁开双眼是对这险恶能做出的最好姿态
就是现在这个时代 要美丽主宰

不要说只有把幸福遵守 才是完整
相信吗海誓山盟的永恒 也曾经与我擦肩而过
噢噢庆祝胜利的雪利酒[5]
在他唇间无比灼热温度攀升是交流的本能
只是拥抱仍非我向往的归所
那被圈养的安稳中没有灵魂的不朽

蒙特拉[6]戴起来 世界放弃对爱的追求我偏要挑逗
宿命三缄其口 要求我停滞不如让生命被疼痛取走
放手一搏冲锋 相信被扭曲的意志与呼喊都会重获自由
浴火重生我的脉搏 依然在跳动 跳动

在这即将被铭记的时刻
亲爱的朋友别摀住眼把这支舞错过
看我火焰色的衣装 侵略性的步伐
血祝福的面纱 神圣不输维罗妮卡[7]
衔住的玫瑰花 天际都被燃烧
欣赏我的舞蹈传颂这壮丽的决胜 最美丽的传说

欢呼声响起来 有请强弩之末的野蛮作最后辩白
无所谓成与败 只是勿要与我说你那虚伪残破的爱
将一切都破坏 微笑是对刻薄的观众能做出的最好批判
就是现在这个时代 换美丽主宰 主宰盛开


En ese momento, acampañada de gritos de sorpresa del público,
(就在那时,伴随着所有人的惊呼,)
aquella que apareció delante de la torera, era la conocida " El Perro Canalla " de este país
(出现在了奄奄一息的斗牛士面前的,是这个国家的「恶狗」)


注释

  1. 幻晓伊《少女斗牛士》词作流程笔记
  2. Abanico:西班牙折扇,扇语为当时贵妇社交传情的手段。
  3. Muleta:斗牛士用的红布。
  4. 此系列主题句。
  5. Sherry:西班牙国酒。
  6. Montera:斗牛士的帽子。
  7. Verónica:斗牛的经典动作,以红布甩向牛的面部,以激怒引逗公牛。维罗尼卡原是耶稣受难时为其拂面的圣女之名,因其动作的相似性,所以命名。