打开主菜单

萌娘百科 β

刀剑乱舞:千子村正

4db4a45cb1d082c6e90497d5c37a0ab7-6.png欢迎来到刀剑乱舞百科!
刀剣乱舞百科事典へようこそ!

萌百刀剑乱舞板块正在建设中,各位有爱的审神者们欢迎参与编辑!
请新人编辑注意阅读刀剑乱舞百科编辑指南


【重要公告】

  • 日服新剧情“特命调查·文久土佐藩”已开启(2019年4月24日-5月15日),一周目击败高知城最终Boss可得新刀剑男士肥前忠广,二周目击败高知城下町Boss可得新刀剑男士南海太郎朝尊
  • 国服新剧情“特命调查·聚乐第”已开启(2019年4月25日-5月16日),调查中击败300名敌人可得新刀剑男士山姥切长义

  • 国服“达坂城大阪城”活动开启(2019年4月11日-4月25日),时政特别提醒:肝刀千万条,健康第一条;挖弟不规范,一期两行泪。
    限定手入时间减半,万屋推出短刀极化道具福袋(2019年4月11日-4月18日)及活动应援道具礼包(2019年4月11日-4月25日)
  • 日服“江户城调查活动”上线(2019年4月9日-4月24日),活动期间开宝箱有机会获得南泉喵,新景趣“立夏·藤”实装


【游戏更新预告】

  • 日服五月下旬“大阪城”活动预定、PC版html5化开始
  • 国服五月下旬“限锻”、“联队战”及“战扩”活动预定,六月“江户城”活动预定

大萌字.png
萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆Kira~
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
C7q mylU8AYGsuu.jpg
千子村正 实装贺图[1]
基本资料
本名 Sengo Muramasa
千子村正(せんごむらまさ)
别号
萌点 妖刀、贵妇腔、洗脑向huhuhu
发色 粉发
瞳色 橙红瞳
声优 诹访部顺一
身高 182cm
种类 打刀
刀派 村正
刀长 不明
时代 室町时代后期
持有者
亲属或相关人
村正派:蜻蛉切:村正是个好孩子…

佛刀组:数珠丸恒次山伏国广江雪左文字

huhuhuhu。どうしましたか? 脱ぎまショウか?

千子村正是网页游戏刀剑乱舞》(刀剣乱舞-ONLINE-及其衍生作品的登场角色。

目录

历史原型

公式特设网站介绍

日文原文

初代村正(千子村正)の作で、恐ろしいほどの切れ味を持つ实戦向きの打刀。
ミステリアスな立ち居振る舞いは、长く妖刀として眼差しを向けられてきた彼の物语から来るものか。
同じ村正の一派である蜻蛉切の心配の种でもある。

初代村正(千子村正)所作,异常锐利、面向实战的打刀。

充满神秘感的言行举止证明着他被长期看做“妖刀”的事。

同为村正一派的蜻蛉切一直担心着他。

历史相关

由伊势国桑名的刀匠一族五郎千子村正所打造,人称「妖刀村正」。相传村正打造的武器极之锋利,只要一片叶子掉到刀锋上就立刻被一分为二。

村正的刀被称做「妖刀」的理由是因为它是德川家康所厌恶的刀剑。在战国时代中,家康在今川家作为人质时,被村正做的短刀所伤。然后家康的祖父松平清康和父亲松平广忠被反叛的家臣用村正的胁差所刺杀,其中家康公的祖父松平清康正是被千子村正所杀,史称「森山崩(或作守山崩)」,清康被杀之后,松平家从此一蹶不振,其子广忠继位时曾稍有好转,但因为夹在织田家和今川家之间,不能有变强的馀地,广忠想要在这两家夹缝中求生存,是非常困难的事情。

雪上加霜的是,广忠稍微想倚靠今川义元,其前岳家水野家马上逼迫广忠的妻子、家康之母于大之方改嫁昢织田家的家臣。这也是日后家康会在幼年时为何会先后成为织田家和今川家人质的缘故,所幸家康在织田家当人质时结识了日后最棒的大靠山--织田信长,在今川义元被信长公讨死之后,家康公与信长公正式结盟。还有嫡子德川信康因被织田信长怀疑串通武田家而命令切腹,行刑时他都是被村正的刀进行介错。

在关原之战时,家康不小心被家臣的村正之矛所伤,而伤及的部位正正就是幼年时受过伤的手指。甚至在大坂夏之阵时,丰臣家武将真田幸村带著村正做的刀追杀家康。在江户时代爆发庆安之变时,由井正雪起兵反德川幕府时都是佩带著村正。因此德川家就认为村正所做的刀会为家族招来灾难,所以就被妖魔化做「妖刀」,并禁止家臣和各地藩士们佩带村正的刀。

而妖刀村正的传说亦都流传后世,文艺创作也不例外,例如二代目河竹新七所作的戏剧《八幡祭小望月赈》和三代目河竹新七所著的《笼钓瓶花街酔醒》中,写著主角佩带著村正的刀并因为它的诅咒而导致杀人无数的故事。在幕末时代很多倒幕志士都希望得到村正,但市面上流传的很多都是赝品。

不过,在现代有人尝试推翻「村正是妖刀」的迷思,指德川家康讨厌村正只是后世杜撰而已。尾张德川家所开的德川美术馆里,收藏著由家康赐与的村正的作品。(骏府御分物)

而为甚么德川家和村正的刀剑的关系会如此密切,原因是位于伊势国桑名(即今三重县桑名郡一带)的村正之工房,与松平氏的主城冈崎城(位于爱知县冈崎市)的距离只有50公里,加上村正是大量打造实战刀为主,所以这种刀在三河国一带的刀剑市场上十分流通,因此德川家的家族在村正的刀下遭到血光之灾可以说是实属巧合。

本来说好要实装的妙法村正的刀剑真身

 

妙法村正:初代村正(千子村正)晚年之作,也有三代村正作的说法。

游戏数据

千子村正
CV:诹访部顺一 人设:なまにくATK
 
 
千子村正(lv.1)千子村正 特(lv.25)千子村正 极(lv.70)
稀有度(3→3→4) 图鉴编号:63番64番
类型:打刀 刀派:村正
初始数据→特→极
生存 48(53)→52(57)→45(69) 打击 59(69)→63(73)→88(122)
统率 49(62)→53(66)→66(105) 机动 20(27)→24(31)→37(57)
冲力 48(55)→52(59)→58(88) 范围
必杀 40→98 侦查 31(36)→34(40)→60(76)
隐蔽 21→25→55 刀槽 2→3
装备可能
投石兵/軽步兵/重步兵/盾兵/軽骑兵
入手方式
锻造 3:00:00
掉落 7-4普点
活动 2017/3/21~4/11江户城潜入调查活动
刀账说明
huhuhuhu。ワタシは千子村正。名前くらいは闻いたことがあるんじゃないデスか?
そう、妖刀とか言われているあの村正デス。でもね?
村正がなぜ妖刀なのか、详しいことはまるでわかってないのデス。
定かでない伝说に谁も彼もが踊らされて、滑稽デスよねぇ。huhuhuhu……
  • 括号内数据为该项能力所能达到的最大值(炼结MAX、Lv99)

立绘一览

         
通常 内番 战斗 受伤 真剑必杀

角色相关

刀纹

初代村正自称千手观音之子——即千子村正。所以刀纹是千手观音的手势。 初代村正应该是佛教信仰。村正的会心一击台词也能看出这一点。

妙法莲华经

妙法村正刻有刀铭“妙法莲华経”,而千子村正使出会心一击的台词“サッダルマ・プンダリーカ・スートラ”也正是妙法莲华经的梵文发音。由此猜测刀工村正与日莲宗(法华宗)有很深的渊源。 在最初发行的设定集中也表明了蜻蛉切是妙法村正的唯一理解者,现实装的千子村正最初设定应为妙法。会心台词也让审无从再去奶妙法。

村正是个好孩子

和同为村正一派的蜻蛉切一同出阵有回想,两个人的本丸台词也互相呼应。蜻蛉切强调村正不是坏人,而千子也一直清楚蜻蛉切对村正家族的关心。即便如此依旧我行我素

和蜻蛉切一起手合能触发特殊语音蜻蛉切可能经常成为千子恶作剧的受害者

关于特殊对话

另,除了蜻蛉切,与三百年组(刀剑乱舞音乐剧第三部三百年的摇篮曲)其他几位(石切丸 笑面青江 大俱利伽罗 物吉贞宗)手合均有特殊对话。村正方为特殊台词,其他几位为通常。

我就脱了吧

台词中除了招牌的洗脑向huhuhuhu笑声,出现频率最高的就是“脱”,当近侍的时候想脱,去商店也想脱,和蜻蛉切重逢时也想脱。但是官方并没有解释过脱的正确意义。拔刀或者脱衣皆可。 看审怎么想

游戏台词

初始

场合 台词 语音
图鉴说明

huhuhuhu。ワタシは千子村正。名前くらいは聞いたことがあるんじゃないデスか?
そう、妖刀とか言われているあの村正デス。でもね?
村正がなぜ妖刀なのか、詳しいことはまるでわかってないのデス。
定かでない伝説に誰も彼もが踊らされて、滑稽デスよねぇ。huhuhuhu……


huhuhuhu。我是千子村正。您至少也有听过这名字吧?
对,就是被称为妖刀的那个村正。
不过,村正为什么是妖刀,人们对这一点毫不了解。
真伪不明的传说让世人都为之疯狂,真是滑稽呢。huhuhuhu……

入手 huhuhuhu。ワタシは千子村正。そう、妖刀とか言われているあの村正デスよ。huhuhuhu……
huhuhuhu。我是千子村正。对,就是被称为妖刀的那个村正。huhuhuhu……
登陆(加载中) huhuhuhu……
huhuhuhu……
登陆(加载完成) 刀剣乱舞、開始デス
刀剑乱舞,开始
开始游戏 任せてもらいまショウ
就请交给我吧
本丸 蜻蛉切は心配性なのデス。ま、あれも村正のファミリーデスから。気持ちはわかりマスがね
蜻蛉切太爱担心了。不过,他也是村正家族的一员。我能理解他的心情切叔表示心里苦
huhuhuhu。誰も彼もが、ワタシの妖しい魅力に夢中なのデス
huhuhuhu。所有人都痴迷于我妖异的魅力
どうかしましたか? ……脱ぎまショウか?
怎么了。要我脱吗?低音炮高能预警脱1hit
本丸(放置) 何を考えているんデス? huhuhuhu……
您在想什么?huhuhuhu……
本丸(负伤) huhuhuhu。刀は脱いでこそ、実力が見えマス
huhuhuhu,刀只有脱了,才能表现实力脱2hit
结成(入替) huhuhu、任せてください
huhuhu,请交给我
结成(队长) 心配いりません。主に刃向かうなんて、しませんよ
您不需担心。我不会向主人挥刀的
装备 装備は使ってこそデス
装备只有在使用时才能展现其意义
huhuhuhu……
huhuhuhu……
着ろ……と。ふむ
您让我穿……嗯
远征 huhuhuhuhu。行ってきマスよ
huhuhuhu。我走了
远征归还(队长) 戻りました。見てください
我回来了。请看
远征归还(近侍) huhuhu、遠征部隊の帰還デス
huhuhu,远征部队回来了
锻刀 おおっと、新たな刀デスね
哎呀,是新的刀呢
刀装 huhuhuhu。受け取ってください
huhuhuhu。请收下
手入(轻伤) 脱ぐ前に着ることになりましたか……
结果是在脱之前就要穿了……脱3hit
手入(中伤及重伤) 残念デス……が、脱ぎきる前に、着ざるを得ません……か……
遗憾……在脱光之前……只能穿了……脱4hit
炼结 huhuhu、高まりマス!
huhuhuhu。高涨了!
任务完成 任務が終わったようデスね。
任务结束了呢
战绩 アナタの実績、見せて下さいね
请让我看看您的实绩
万屋 huhuhuhu。店先で脱いだら、どうなるんでショウねぇ……
huhuhuhu。如果在店里脱了,不知会怎样呢……脱5hit
出阵 出陣デスね、伝説を増やしに行きまショウ
出阵呢。去让传说增加吧
发现资源 huhuhuhu、臨時収入デスね
huhuhuhu。临时收入呢
索敌 情報をください。戦は、闇雲にやっても勝てません
请告诉我情报。一味进攻是无法取胜的
开战 さて、妖刀伝説を見極めなさい
来吧,看清妖刀传说吧
演练开始 huhuhuhu。アナタたちの実力、見せてください
huhuhuhu。就让我看看你们的实力吧
战斗 斬りマスよ!
要斩了!
ハッハッハ!
哈哈哈!
会心一击 サッダルマ·プンダリーカ·スートラ!
Saddharmapundarika-sutra!
  • 此为“妙法莲华経”的梵文发音
轻伤 ふむ
まだまだデス
不算什么
中伤、重伤 huhuhu……ワタシを脱がしましたね
huhuhu……让我脱了呢……脱6hit
真剑必杀 ワタシを脱がせた以上、アナタはここで終わりデス
既然让我脱了,那你就到此为止了脱7hit
单骑讨伐 追い詰められてこそ、真価が問われマスね
在身临逆境时,就更加需要实力呢
二刀开眼 huhuhuhu!
huhuhuhu!
Boss点到达 huhuhuhu、この先が本番デス。ワクワクしマスね?
huhuhuhu,前方就是重头戏了,真是让人兴奋呢
胜利(MVP) huhuhuhu、当然デス。
huhuhuhu,理所当然呢
升特 huhuhuhu。見てください、この力を! どうして目を背けるのデス?
huhuhuhu。请看,这力量!您为什么要闭上眼睛?疑似脱8hit
马当番开始 huhuhuhu。馬は風評に踊らされませんね
huhuhuhu。马不会受传言影响呢
马当番结束 穏やかな時間を過ごしました
度过了一段平稳的时间
畑当番开始 着物が汚れぬよう、脱ぎまショウか?
为了不把衣服弄脏,我就脱了吧?脱9hit
畑当番结束 着物が土まみれデス。脱ぎまショウ!
衣服上已经都是土了,那就脱了吧!脱10hit
比试开始 huhuhuhu。取って食ったりはしませんよ
huhuhuhu。我不会把你吃掉的
比试结束 いい汗をかきました
真是爽快
修行请求 huhuhuhu。今日は大事な話がありマス
huhuhuhu。今天我有重要的话想对您说
修行送别 huhuhuhu。彼の旅立ちを見届けまショウ。その決意をね
huhuhuhu。守望他的启程吧。请看看他的决心
使用“一口团子”道具后 huhuhuhu。甘いデスね
huhuhuhu。很甜呢
审神者长期留守后御迎 huhuhuhu。帰ってきましたか。思索の時間は終わりデスね
huhuhuhu。回来了吗。沉思的时间结束了呢
破坏 妖刀などと、言われていても……こんなもの、デス。……そこらの刀と大差ない終わり……デスね……。
就算被称为妖刀……也会是这种结局……和普通的刀没有差别呢……
期间限定台词
新年 あけましておめでとうございマス。新年初脱ぎとしまショウ
新年快乐。开始新年的初脱吧脱11hit小心着凉啊喂
抽签 huhuhuhu。さあ、お引きなさい
huhuhuhu,请抽签吧
抽签(大吉) 大吉デスか。むぅ……
大吉吗,嗯……
抽签(中吉) 中吉。微妙な結果デス
中吉,微妙的结果
抽签(小吉) huhuhuhu。小吉デス!凶が入っていないので、これが一番悪い
huhuhuhu,小吉!因为这里面没有凶,所以这是最差的结果
刀剑乱舞二周年 huhuhuhu。二周年を迎えてしまいましたか、出遅れたのが残念デス
huhuhuhu。已经迎来二周年了吗,我来晚了,真是遗憾呢
刀剑乱舞三周年 huhuhuhu。三周年デス。まずは挨拶をさせていただきマス。然る後に脱ぎマス!
huhuhuhu。三周年了,先和您打个招呼,然后就脱!
刀剑乱舞四周年 huhuhuhu。四周年デスね。やはり脱がねば場が締まりませんか?
huhuhuhu。四周年了,果然不脱就无法打起精神吧?
审神者就任一周年 就任一周年デスか。さすがにアナタは妖刀伝説に惑わされませんね
就任一周年吗。您已经不会被妖刀传说迷惑了呢
审神者就任二周年 就任二周年おめでとうございマス。アナタの伝説が作られ始める頃合いデスね?
恭喜您就任二周年。是时候出现关于您的传说了吧?
审神者就任三周年 就任三周年デスね。伝説とは日々の積み重ねのことデス
就任三周年了呢。所谓传说,就是每日的积累
审神者就任四周年 就任四周年デス。名刀、妖刀の数々を従えて、アナタが向かう果てはいったいどこか……
就任四周年了呢。率领着这么多的名刀、妖刀,您即将面对的会是……


外部链接与注释